011 難波江文法

藤井貞和

な なら なり    な なり
に に なり なる  に 人称をとろかし
は 反語にたどる   は 反実仮想の
え 婉曲の木にかける か 語りにむかう
の の格の文を    た 対象に敷いて
あ アオリストの遠投 み 未然 連用
し 心内は活用するか し 終止 連体
の の格の句の    か 格助辞なのに
か 活用するかな   き 危険な機能語
り 「り」は「あり」 あ 「あり」は「(あ)り」
ね 音に泣くのは   し 忍ぶ思いよ
の 脳内の眠りは   の のこり少なげに
ひ 表情は折口の   ふ 副詞表情
と 読者ふぜいに   し 主部で躱(かわ)す
よ 四人称から    の のぼりゆく累進
ゆ 「ゆ、らゆ」を  ま 万葉がなで記す
ゑ 笑みを尽くして  も モーダルな
み 未定の文法である あ 暗鬼、疑心
を を格をどこへ   は はかない手のように
つ 「つ/ぬ」の巣窟 て 「て」を生じ
く くちずさむすべて こ ことばの無力か
し 自立語の林    の 宣長の森
て 天尓波を手繰って よ 世のふることに
や やそしまをかけて を 少女(をとめ)のすがた
こ 漕ぎ出てみると  す 須磨、明石、淡路
ひ ひらがなを埋める く 訓点資料に
わ わびぬれば今は  し 時間の経過よ
た 玉藻、海人の子  て 程度の否定
る 流転、三界    よ 世のはてがたに
へ 変化のものが   と 読者を名のる
き 鬼没の      や 闇に
 

(皇嘉門院別当。伊勢。「わびぬれば」は、元良親王。『百人一首』より。)